試寫歌詞——想彼陣
(上新更新佇:2020-09-25)
一
今夜更深睏袂去
暗暗眼前浮現伊
彼陣知影未來是無尾的詩
只有看破逐家隨儂去
聽講伊行一條新的路
毋知彼爿天氣好抑毋好?
心內千萬句欲向啥儂訴
干焦想著昔日的倚靠
二
阮心袂曉扞予定
想欲袂記伊的名
怎樣心內獨獨響 一聲一聲
「袂轉來矣,茫茫的形影」
只好共言語送予家己
就算以早的夢已經無去
我猶原向望保我的記持
——汝猶影響佇我的身邊
(上新更新佇:2020-09-25)
一
今夜更深睏袂去
暗暗眼前浮現伊
彼陣知影未來是無尾的詩
只有看破逐家隨儂去
聽講伊行一條新的路
毋知彼爿天氣好抑毋好?
心內千萬句欲向啥儂訴
干焦想著昔日的倚靠
二
阮心袂曉扞予定
想欲袂記伊的名
怎樣心內獨獨響 一聲一聲
「袂轉來矣,茫茫的形影」
只好共言語送予家己
就算以早的夢已經無去
我猶原向望保我的記持
——汝猶影響佇我的身邊
(Latest Update 上新更新:2017-03-27)
I have made a reprint of a mid-19th Gaelic font (Fry font), mainly adapted from A Practical Grammar of the Irish Language (by Owen Connellan, 1844, main source) and from Focloir Gaoidhilge - Sacs-bearla, or an Irish - English dictionary (by Thomas De Vere Coneys, 1849). The name is the Irish name of the birth place (Sligo) of Owen Connellan.
The font is made with Fontbird and there are 3 .ttf files:
免責聲明:以下僅供參考,本文作者不為使用者執行以下內容之後果負擔任何責任。
感謝 zhangboyang-id 提供 patch。
最近更新到 Linux Mint 19(Ubuntu 18.04 的衍生版本),發現到顯示點陣字形的時候,字之間會有|豎線,查了一下,中國那邊的論壇傳出了災情(火狐中國相關討論、Ubuntu-cn 相關討論)。雖然有人在 Launchpad 提交了 bug 的 patch,但好像 Ubuntu 還沒有接受更新。唯一的 workaround 就是用 apt source 把原碼抓下來自己改,然後再重新編譯成 package 覆蓋系統的新版本。
(最近更新:2019-03-10,修正指令的錯誤)
免責聲明:以下僅供參考,本文作者不為使用者執行以下內容之後果負擔任何責任。
最近因為下載過著作權保護的愛爾蘭語相關著作古籍,這些書籍是黑白印刷的,但是因為紙張泛黃,和黑白相比,並太不適宜閱讀,轉成灰階對比度較低,更難閱讀。若是列印供紙本閱讀的話,當然希望能夠用黑白列印就好了。所以就有如標體所述,將這種彩色 PDF 轉成黑白的需求。
(上尾更新 tī:2019-11-11)
實在 tsih-tsài 袂牢電腦無通知直接斷電 ê 情形,tshiau 過 ê 足 tsē 資料 mā 無法度解決。
姑不而將,家己寫一个 shell script。
必要 ê 套件:
將 hit 个 shell script khǹg 好,chmod u+x system-autodetect-battery-and-hibernate.sh。
Koh 用 crontab -e 指令,加每 x 分鐘執行這个程式 ê routine。以「每 3 分鐘執行囥佇 /opt/ ê system-autodetect-battery-and-hibernate.sh」做例:
0-59/3 * * * * export DISPLAY=:0 && /opt/system-autodetect-battery-and-hibernate.sh
向望 tse 有效。
(原著於2019-09上旬,內文部份經過修改。)
當前台灣語言使用,不分各個族群,有朝向使用官話(即華語或國語) 的趨勢,其他語言日漸式微。為保護台灣本土語言的存續,除現今基本教育推動語言教育外,也制定《國家語言發展法》,試圖保障其持續發展。
C:
|
LLVM IR:
|